Visualizza messaggi
|
Pagine: 1 [2] 3 4 5 ... 125
|
27
|
General / TIRANITAR's Super Happy Fun House / Re: Sfida a tutto il forum
|
inserita:: 16 Dicembre 2012, 11:04:14
|
Ricordo di aver visto quel video e di aver pensato che siete ridicoli a pensare di battere Tutenchamun con una simile berciata. Ma ora l'hanno tolto e non me lo ricordo assolutamente, quindi non posso dimostrare la mia tesi :(
|
|
|
34
|
General / General / Re: Epilogo
|
inserita:: 04 Ottobre 2012, 15:30:22
|
Io a Lucca non posso andare, è fuori discussione... Ma il 16 novembre sarò a Bologna forse per il weekend. Se qualcuno passa sono supercontento
|
|
|
35
|
General / For Those About To Rock / Re: Impalli
|
inserita:: 03 Ottobre 2012, 21:09:20
|
Stringimi più forte e dimmi che Non ci lasceremo mai Ma questa notte no, niente bugie Da questa bocca mia
Se non so più dire (potrebbe anche essere "contare", eh, ma io lo interpreto come "se non riesco più a dire cos'è che non va") Qualcosa che non va Forse è perché il mare ti aspetta E in cuor mio è tempesta
A volte ci cerchiamo per sempre E ci perdiamo in niente La sfortuna gira come il vento E non ci lascia mai in pace Come me ne tornerei indietro...
Aspettami nei sogni dolci Ché ci vediamo là Lontana per una notte di sabbia (?) Vicina e piena di sofferenza (qui onestamente non ho ben capito chi è il soggetto, anche perché l'assenza di desinenza in napoletano rende tutto più difficile... potrebbe essere lei, potrebbe essere la nave, potrebbero essere entrambi loro, potrebbero essere i sogni, potrebbe essere una di queste cose il soggetto di "lontan*" e la notte stessa il soggetto di "vicin*". Boh)
Io provo a non pensare Ma tu sei sempre qui Questo vento si è portato un fiore E a me non resta niente
A volte ci cerchiamo per sempre E ci perdiamo in niente La sfortuna gira come il vento E non ci lascia mai in pace E che voglia di tornare indietro E non ci lascia mai in pace E come me ne tornerei indietro Indietro Indietro aaaaaaaaa
È una traduzione super-letterale, anche se ho cercato di rendere le espressioni più evidenti con un equivalente italiano. Ci sono alcune cose che non hanno molto senso perché probabilmente non sono strettamente funzionali alla trama, ma all'atmosfera, ma non escludo che nella traduzione si sia perso un po' del senso (così come non escludo che ci siano espressioni che io stesso non conosco). Del "sabbia" non sono sicuro, rena significa quello ma non so se in napoletano abbia altri sensi, boh.
|
|
|
39
|
General / For Those About To Rock / Re: Impalli
|
inserita:: 17 Settembre 2012, 23:13:49
|
http://www.youtube.com/watch?v=YCiY1y3uJ3o questo sta rapidamente diventando uno dei miei video preferiti. Il tipo è orripilante e del tutto privo di dignità (Penny, l'anno prossimo lo facciamo?), ma i tizi a fianco sono meravigliosi. A parte la gioia generale quando capiscono di che si tratta, ma ci sono personaggi meravigliosi tipo quello in vestaglia che è inquietantissimo oppure quello che cambia otto volte faccia verso la fine, subito prima del drogatone xd
|
|
|
45
|
General / General / Re: Cari bananici, mi serve il vostro aiuto
|
inserita:: 30 Agosto 2012, 21:54:12
|
Come ti ho detto, anche se non riesco a immaginare perché non dovrei volerti aiutare in qualcosa che ti sembra opportuno propormi, se non so precisamente di che si tratta non faccio niente. Per cui, in parole povere, "Molto probabilmente ti dirò di sì quando mi dirai di che si tratta" =*
|
|
|
46
|
General / General / Re: Epilogo
|
inserita:: 29 Agosto 2012, 20:38:04
|
Esiste anche il cammino portoghese, che ci arriva passando per Vigo. Ma io se lo rifaccio, lo voglio rifare "classico" xd
|
|
|
47
|
General / General / Re: Epilogo
|
inserita:: 27 Agosto 2012, 21:09:58
|
L'anno prossimo tutti a fare il cammino di Santiago. Ho fatto l'ultimo tratto quest'anno ed è stato fantasticissimo
|
|
|
|